Dis die queerste queer
Jy ken dalk vir Nakhane van sy hoofrol in die film Inxeba, of vir sy diep en treffende tweede album You Will Not Die (2018) wat op die 22de Februarie as ’n deluxe edition vrygestel word saam met vier nuwe tracks: Medicine and Hey Lover, saam met sy interpretasies van David Bowie se Sweet Thing en New Order se Age Of Consent. Nakhane was onlangs deur The New York Times as een van 2019 se kunstenaars om dop te hou gedoop, en het al op Dazed se voorblad verskyn. Hy is ’n opkomende globale fenomeen van eie bodem. Hel, hy hang deesdae saam met Madonna uit en is al deur Elton John geïnterview.
Die video vir New Brighton is eerste op The FADER bekendgestel, waar Nakhane uitbrei oor die lied wat hy op die 31ste Desember 2013 geskryf het, wat oorspronklik New Year’s In New Brighton genoem was.
For the December holidays I was in New Brighton, a township in Port Elizabeth on the East coast of South Africa. For the first time ever I decided to look at my city from the eyes of a tourist. I couldn’t ignore the many colonial names and monuments that were triggers and oppressive reminders everywhere one went. Even the township New Brighton is named after Brighton in England. I was alone that New Year’s Eve so I went to the nearest tavern to get a couple of beers, and settled down to write the song. I knew I was railing against colonialism, but I'd been surrounded by my mother and my aunts that entire December, and all I could think was how much black women had done for me, for my family and how it was them who held the black household together for so many people. Instead of these dead, thieving, white guys who claimed land as their own, our mothers were the ones who should have been celebrated. While all this was going on, when people were being brutalised: where was god and their angels?